Total Tayangan Halaman

Kamis, 31 Maret 2011

Apa Jadinya Kalo Judul FILM Hollywood di ganti Bahasa Jawa?

Mau tau jadinya Kalo Judul FILM Hollywood yang pake bahasa inggris (in English) di ganti Bahasa Jawa?
Pasti Ngakak dan Konyol.... liat aja... ^ ^ 

Judul FILM Hollywood (translate jowo)

Enemy at the Gates -- Musuhe Wis Tekan Gapuro
Die Hard -- Matine Angel
Die Hard II -- Matine Angel Tenan
Die Hard III With A Vengeance -- Kowe Kok Ra Mati-mati To Suuuu….?
Bad Boys -- Bocah-bocah Elek
Lost in Space -- Ilang Neng Awang-awang
X-Men -- Wong Lanang Saru
X-Men 2 -- Wong Lanang Saru Banget
Cheaper by the Dozen -- Tuku Selusin Luwih Murah
Paycheck -- Kasbon
Independence Day -- Pitulasan
The Day After Tomorrow -- Dino sesuke maneh
Die Another Day -- Modare Ojo Saiki
There is Something About Marry -- nang kene Apane merri
Silence of the Lamb -- Wedhuse menengane
All The Pretty Horses -- Jarane Ayu-ayu
Planet of the Apes -- Planete Wong Apes
Gone in Sixty Second -- Minggat Sakcepete
Original Sin -- Dosa Tenanan
The Abyss -- Entek-entekan
Seabiscuit -- Klethikan Neng Laut
How To Lose A Guy in 10 Days -- Piye Carane Megat Lanangan mung 10
Lord Of The Ring -- Bos-e Akik...(tessy)
Deep Impact -- Ngantem Njero
Million Dollar Baby -- Babi Regone Sayuto
Blackhawk Down -- Manuk Ireng ceblok
Saving Private Ryan -- Nylametke Mas Rian Pripate

Tidak ada komentar:

Posting Komentar